fájdalmas いたい
nagy おおきい
báty あに / にいさん
zöld tea おちゃ
narancs オレンジ
alacsony ひくい
hó ゆき
aranyos かわいい
kocsi くるま
csendes しずか な
szűk せまい
evőpálca はし
hideg (érintésre) つめたい
saját otthon うち
út みち
macska ねこ
tudós がくしゃ
toll ペン
megmutat みせる
épület たてもの
Szia Zé! Két kérdésem lenne: az egyik az, hogy az おちゃszó bármilyen teát, vagy csak zöld teát jelent, és hogy a くるま szó csak az autóra, vagy pl a lovaskocsira is vonatkozik-e. Válaszodat előre is köszönöm:
VálaszTörlésValaki
Az おちゃ alapvetően zöld teát jelent, a fekete teát úgy mondják hogy こうちゃ. Az első szóban az お egy főnevek előtti tiszteletet jelző tag, és anélkül is ugyanúgy értelmes a ちゃ szó. ちゃ-ként általánosan, おちゃ-ként inkább zöld teaként használják, de azért az おちゃ is lehet néha általános. (Sőt, egy japán nyelvű értelmező szótár szerint időnként még kávéra is értik, bár én ilyennel még nem találkoztam.)
VálaszTörlésA くるま szó is főleg autóra utal, de jelent lovaskocsit, vagy akár ökör vonta szekeret is.