tag:blogger.com,1999:blog-8755799770971850949.post6506403187628534216..comments2024-02-23T15:22:17.480+01:00Comments on Japán percek: 7. Megmutassam?zéhttp://www.blogger.com/profile/00485944712385957438noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-8755799770971850949.post-52684576019192650762008-09-04T16:13:00.100+02:002008-09-04T16:13:00.100+02:00それ が かわいい ねこ です。 - Az egy aranyos macska.
それ は かわい...それ が かわいい ねこ です。 - Az egy aranyos macska.<br />それ は かわいい ねこ です。 - Az az aranyos macska.<br /><br />Egyébként a mondat helyes, ez az apróság meg nehezebben érthető ezért később lesz róla elég lecke.zéhttp://www.blogger.com/profile/00485944712385957438noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8755799770971850949.post-4989892902783663522008-09-04T15:33:27.100+02:002008-09-04T15:33:27.100+02:00Szia!
Az lenne a kérdésem, hogy az a mondot, hogy ...Szia!<br />Az lenne a kérdésem, hogy az a mondot, hogy 'それ は かわいい ねこ です。' helyes -e, és hogy azt jelenti-e, hogy : Az egy aranyos macska? Ha nem ezt jelenti, kérlek írd le, hogy ez a mondat hogy van valójában.<br />Köszönettel, Pálpalinoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8755799770971850949.post-9945400451821369722008-03-21T21:44:53.100+01:002008-03-21T21:44:53.100+01:00Szia nyiff!
Erre így még nem gondoltam, és ez sok...Szia nyiff!<br /><br />Erre így még nem gondoltam, és ez sok esetben tényleg működik, és nem csak országnevek esetén, de más főneveknél is.<br />pl.: じもと (jimoto) - (eredeti, származási stb.) hely, じもと の (jimoto no) - helyi...<br />A logika jó, és sokszor alkalmazható is, de azért néha vannak esetek amikor magyarul más ragot használnánk.<br />pl.:<br />いろいろ な (iroiro na) használható の-val is, és úgy népszerűbb: いろいろ の (iroiro no) - sokféle<br />vagy あと (ato) később, után, mögött, あと の - ezután jövő (bár lehet mondani rá azt is, hogy későbbi, de az nem fedi teljesen a jelentését)<br />じまん (jiman) - büszkeség, じまん の - valami olyan dolog amire büszke az ember, nem is tudom hogy kéne magyarul írni :S<br /><br />De nem szeretnék ezzel összezavarni senkit...zéhttp://www.blogger.com/profile/00485944712385957438noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8755799770971850949.post-76177274141520561852008-03-21T20:08:11.100+01:002008-03-21T20:08:11.100+01:00Szia! Csak annyit szeretnék, hozzászólni, hogy sze...Szia! Csak annyit szeretnék, hozzászólni, hogy szerintem a "no" a mellékneveknél pontosan úgy viselkedik, mint a magyarban az -i. tudod h Kína, kínai :)<br />szóval csak gondoltam ezt jelzem, háha vki majd jobban érti így :)nyiffnoreply@blogger.com